Правила та умови

§ 1 Сфера застосування, визначення
(1) Наведені нижче Правила та умови у своїй дійсній версії на момент розміщення замовлення застосовуються до договірних відносин між постачальником Інтернет-магазину (далі: "постачальник") та клієнтом (далі "клієнт"). Відхиляючі Загальні положення та умови учасників не визнаються, якщо Постачальник прямо не погодиться з ними в письмовій формі.
(2) Клієнт є споживачем, якщо він не укладає договір купівлі-продажу в основному для комерційних цілей або діяльності, що здійснює самостійну діяльність. Підприємці, навпаки, є фізичними чи юридичними особами або товариствами, які укладають договір купівлі-продажу для своїх комерційних цілей або для самостійної роботи.

§ 2 Укладення договору
(1) Клієнт може вибрати товар із асортименту товарів постачальника і помістити його в так званий кошик для покупок clickнатискання кнопки “кошик для покупок”. Після вибору бажаних продуктів і clickнатиснувши кнопку «замовлення», клієнту буде запропоновано надати персональні дані та вибрати спосіб оплати / доставки. Автор clickнатискаючи кнопку «оформити зобов’язувальне замовлення», клієнт завершує процес замовлення та укладає юридично обов’язковий контракт із зобов’язанням сплатити ціну придбання. Клієнт може переглянути та змінити надану інформацію в будь-який час до передачі замовлення.
(2) Після того, як замовлення було зроблено, постачальник надішле клієнту автоматично сформоване підтвердження електронною поштою, яке містить усі деталі замовлення. Клієнт може надрукувати електронне повідомлення за допомогою функції «друк». Це автоматичне підтвердження лише документує отримання замовлення та не є юридично обов'язковим прийняттям замовлення замовника. Постачальник може прийняти замовлення протягом трьох днів, надіславши окреме підтвердження замовлення електронною поштою або доставивши товар (и).

§ 3 Резерв власності
Постачальник зберігає право власності на товар до отримання повної оплати.

§ 4 Ціна та вартість доставки
(1) Усі ціни є кінцевими цінами, що містять
проте згідно із німецьким законом про податок з продажу податок на додану вартість. Клієнти, які є споживачами за межами Європейського Союзу, мають право на звільнення від сплати податку, як і європейські ділові партнери з дійсним податковим номером   
(2) Вартість доставки вказана у формі замовлення на придбання. Клієнт несе витрати на доставку.
(3) Товари будуть відправлені поштою. Якщо клієнт є споживачем, постачальник бере на себе ризик, пов'язаний з відвантаженням.

§ 5 Способи оплати
(1) Клієнт може сплатити лише авансом.
(2) Виплата здійснюється негайно після укладення договору.
(3) Товари не будуть відправлені до отримання платежу.

§ 6 Статутна гарантія, addiнаціональних гарантій
(1) Законодавчі положення про гарантію застосовуються до всіх продуктів та послуг, що пропонуються постачальником. Якщо замовник є підприємцем, гарантійний термін на всі товари, що постачаються постачальником, повинен становити 12 місяців.
(2) Окрема гарантія на поставлені товари, крім встановленої законодавством гарантії, може бути дійсною лише в тому випадку, якщо це прямо вказано у підтвердженні замовлення товару.

§ 7 Відповідальність
(1) Клієнти не можуть вимагати відшкодування збитків. Це не поширюється на вимоги, спричинені втратою життя, тілесними ушкодженнями, пошкодженням здоров'я або порушенням основних договірних зобов'язань (кардинальних зобов'язань), а також на інші вимоги щодо відшкодування збитків, спричинених навмисним або грубо недбалим порушенням договору постачальника або його законних представників або агентів. Договірні зобов'язання є важливими, якщо їх виконання є необхідною вимогою для досягнення цілей договору.
(2) У разі порушення основних договірних зобов'язань відповідальність постачальника обмежується типовими, що підлягають відшкодуванню збитками, якщо порушення було спричинене актом простої недбалості. Це не застосовується, якщо відшкодування збитків спричинене втратою життя, тілесними ушкодженнями або пошкодженням здоров'я.
(3) Вищезазначені обмеження відповідальності застосовуються також до законних представників та агентів постачальника, у випадку, якщо до них пред'являються претензії.
(4) Положення Закону про відповідальність за продукцію (Produkthaftungsgesetz) залишаються незмінними.

§ 8 Заключні положення
(1) Закони Федеративної Республіки Німеччина застосовуються до всіх правовідносин між замовником та постачальником. Положення КМКПТ не застосовуються.
(2) Постачальник повинен зберігати ці Положення та умови та інші договірні положення, доступні для клієнта під час замовлення. Клієнт може зберегти всю відповідну інформацію, завантаживши Загальні положення та умови та дані, зібрані в процесі замовлення, використовуючи функції свого браузера.
(3) Мовою договору є англійська.
(4) Якщо клієнт є комерційним торговцем, публічною юридичною особою або публічним спеціальним активом, місцем юрисдикції для всіх юридичних суперечок, що випливають із цього договору між замовником та постачальником, є місце проживання постачальника.
(5) Якщо будь-який пункт цих Умов виявляється повністю або частково недійсним, це не впливає на дію інших положень. У цьому випадку недійсний пункт замінюється статутними положеннями. Якщо це виявиться необґрунтованим тягарем для будь-якої із договірних сторін, договір вважатиметься недійсним у цілому.

Статус станом на березень 2018 року
Ви успішно підписалися!
Цей електронний лист зареєстровано